Comics que nadie lee/Para un publico que no existe
Sunday, February 13, 2011
MAZURKA !
No debo haber tenido más de cinco años cuando escuché esta pieza por primera vez, y desde entonces no puedo ( ni quiero ) sacármela de la cabeza. Aprendí a silbar recordándola. Mi contacto inicial con ella fue a través de la radio del auto, y de una manera un tanto irregular, tratándose de una pieza clásica : una antigua farmacia limeña, talvez la célebre Botica Francesa, ornamentaba sus comerciales de radio con el "riff" de la Mazurka, primer acto del ballet COPPELIA. No supe de dónde venía esta música, ni quién la había compuesto ( Léo Délibes, en 1870 ), hasta mucho tiempo después. Volví a escucharla--es decir, en su forma completa, no sólo el riff que seguía dando vueltas en mi cabeza--en los 80, en Radio Sol Armonía ( hoy "Filarmonía" ), y poco tiempo después, una compañera de universidad me invitó a verla en una presentación del ballet. La música es de Délibes pero supongo que la coreografía varía de acuerdo a los tiempos y a quién se haga cargo de ella. Esta versión encontrada en YouTube es la más dinámica y colorida que he podido ver. Una delicia de coreografía para uno de mis recuerdos musicales más queridos.
Sunday, February 06, 2011
UNA VEZ EN TODA UNA VIDA
Aprendí a bailar en los '80, siguiendo los pasos de David Byrne, útiles para cualquier género : pop, rock, salsa, huaylarsh.....Disfruten de esta joya coreográfica antes de que Warner/Sony ( una división de KAOS, Inc. ) la retire de YouTube. Como dice Byrne, "same as it ever was."
Wednesday, February 02, 2011
COMICS & CINE : CONVERSANDO CON RASCHID
Cairo:
Si te animas a entrar a este diálogo:
http://puenteareo1.blogspot.com/2011/01/el-cine-y-la-novela-grafica.html
Puede ser respecto al texto de G. Faverón o la referencia al de M. Sifuentes que se menciona allí.
Un abrazo, Cairo. Se te echa de menos por estos lares.
Raschid
---------------------------------------------------------------------------
El comentario de Raschid al post de Gustavo Faverón, y luego el mío :
Hola Gustavo,
Una consulta y comentario:
1) ¿Puedes desarrollar más esta idea:
"Los cómics que se suelen llevar al cine son aquellos que han sido escritos con el cine en mente..."?
¿A qué comics te refieres y a qué autores?
2) Hay historietas que, me parece, funcionan solo en este formato. Por ejemplo, el "Jimmy Corrigan" de Ware. Si lo llevas al cine, será otra cosa, pero tendría que colocarse el "idea original de" antes que "adaptado o basado en".
El estilo de Ware que combina diseño clásico de publicidad impresa en formato tabloide junto con los cortes temporales que introduce dentro de la propia obra no podrían adaptarse al medio audiovisual, al menos tan fácilmente.
Hay casos en que el propio creador gráfico se ha involucrado en el proceso como en "Ghost World" y Clowes logra en el cine algo distinto al comic original Esta puede ser una alternativa decente, pero queda al margen de la gran industria.
Un abrazo
Raschid
---------------------------------------------------------------------------
Hola Gustavo :
Antes, yo también habría lamentado el interés de Hollywood por llevar al cine sólo lo menos interesante ( pero más exitoso ) del comic, pero ahora creo simplemente que cine comercial y comic popular se merecen. Por qué habríamos de esperar algo mejor ? Son afines en su naturaleza y propósito de atender al mínimo común denominador. Ahora, son pocos pero son, los ejemplos de comics de valor que han sido llevados al cine ( al menos, quiero creer, por ese cine al que no acusaríamos automáticamente de "hollywoodense" ) : Persépolis, American Splendor o, como recuerda bien Raschid, Ghost World. A propósito, estoy de acuerdo con él en que un trabajo como el de Chris Ware sería complicado, talvez inútil, de llevar al cine. Es "tan comic," tan amorosamente dibujado, caligrafiado y bidimensional, y tan enfático en lo reflexivo y estático, que una versión animada ( ni siquiera alucino una versión "live action" ) contradiría, me parece, todo lo que Ware quiere dejar VISUALMENTE establecido. Y ahora que lo pienso, ese podría ser siempre un riesgo ( o un desafío creativo para cineastas más talentosos--Terry Zwigoff lo logró, o Shari Springer Berman & Robert Pulcini... ) en el caso de comics independientes llevados al cine, comics tan concentrados en la exploración de lo gráfico como en lo puramente narrativo. Aunque, como ves, no estoy muy seguro de nada...
saludos
Cairo
--------------------------------------------------------------------------
Ja, ja, Cairo, me has hecho reir con lo de "... tampoco es que había mucho a dónde volver..."...
Más bien, también que bueno volver a verte... parece que no prosperó la discusión sobre historieta y cine en el blog de Gustavo y está más entretenido en la polémica con poetas locales del grupo "Hora Zero" y un asunto de una antología y discrepancias en la selección realizada.
Ni modo entre literatura e historieta, ha ganado la primera en este caso... aunque siempre tengo la sensación que a la literatura le falta imágenes y, por eso, prefiero la historieta... je...
Si quieres, seguimos por acá con lo de cine e historieta... de todas maneras, me pareció que se le daba demasiada importancia a la historieta como fuente de historias para los mastodontes "blockbusters" actuales de Hollywood... en realidad, el interés está en todo el monstruoso merchandising adicional: muñequitos, juguetes para "cajitas felices", videojuegos - otro ingreso monstruoso por sí solo -, páginas web con información exclusiva para fans de la película, etc.... todo esto se abre gracias a las características del tipo de historietas que se están adaptando al cine.
Seguiremos viniendo a verte, Cairo.
Un abrazo
--------------------------------------------------------------------------
Hola Raschid :
Sí pues. El post de Puente Aéreo no generó demasiado interés entre sus lectores, pero supongo que es comprensible, tratándose de un blog sobre literatura. Lo que tú mismo comentaste, me hubiera gustado que fuera respondido por Faverón. En fin, ya que estamos aquí...
Estamos de acuerdo en que la aparición de comics en versión para cine sólo se trata de la explotación de una fórmula segura para hacer mucho dinero, salvo las excepciones que mencionamos. Fíjate cuán distintos son, entre sí, los tratamientos cinematográficos de Persépolis, Ghost World y American Splendor, mientras que las versiones para la pantalla grande de comics populares, de acción , fantasía y aventura, son fácilmente predecibles, repetición ad infinitum que es saboreada por sus fans como perritos pavlovianos.
No creo que sea un tema que deba preocuparnos. No tiene ningún sentido esperar que la industria del cine desarrolle un sentido que no le sirve para nada, el de ser realmente creativa, o que ponga sus medios al servicio de creadores de talento, profundidad e inteligencia en otras formas de expresión, como el comic independiente. El comentario de Mario Sifuentes es, como el tipo de comic y de cine que admira, predecible. Si hasta sueña con que alguna vez aparezca un Stan Lee peruano.
Pero me temo que, otra vez, me estoy repitiendo. Qué puedo decir que no haya dicho antes ? No hemos tratado mucho ( que yo recuerde...) estas relaciones entre comics y cine, tal como existen ahora, pero me parece que se aplica aquí lo que he escrito ( y que ha sido comentado por los lectores ) sobre comic como espectáculo y comic como medio de expresión. Pero igual, échame una mano, talvez hay un aspecto interesante en esta discusión que se me pueda estar pasando.
Y claro, si todavía existen lectores de este semi-catatónico blog, háganme renegar con sus esclarecidas opiniones.
saludos...ah, y algo de música antes de...como dicen en las películas, " you don't have to go home, but you can't stay here."
Si te animas a entrar a este diálogo:
http://puenteareo1.blogspot.com/2011/01/el-cine-y-la-novela-grafica.html
Puede ser respecto al texto de G. Faverón o la referencia al de M. Sifuentes que se menciona allí.
Un abrazo, Cairo. Se te echa de menos por estos lares.
Raschid
---------------------------------------------------------------------------
El comentario de Raschid al post de Gustavo Faverón, y luego el mío :
Hola Gustavo,
Una consulta y comentario:
1) ¿Puedes desarrollar más esta idea:
"Los cómics que se suelen llevar al cine son aquellos que han sido escritos con el cine en mente..."?
¿A qué comics te refieres y a qué autores?
2) Hay historietas que, me parece, funcionan solo en este formato. Por ejemplo, el "Jimmy Corrigan" de Ware. Si lo llevas al cine, será otra cosa, pero tendría que colocarse el "idea original de" antes que "adaptado o basado en".
El estilo de Ware que combina diseño clásico de publicidad impresa en formato tabloide junto con los cortes temporales que introduce dentro de la propia obra no podrían adaptarse al medio audiovisual, al menos tan fácilmente.
Hay casos en que el propio creador gráfico se ha involucrado en el proceso como en "Ghost World" y Clowes logra en el cine algo distinto al comic original Esta puede ser una alternativa decente, pero queda al margen de la gran industria.
Un abrazo
Raschid
---------------------------------------------------------------------------
Hola Gustavo :
Antes, yo también habría lamentado el interés de Hollywood por llevar al cine sólo lo menos interesante ( pero más exitoso ) del comic, pero ahora creo simplemente que cine comercial y comic popular se merecen. Por qué habríamos de esperar algo mejor ? Son afines en su naturaleza y propósito de atender al mínimo común denominador. Ahora, son pocos pero son, los ejemplos de comics de valor que han sido llevados al cine ( al menos, quiero creer, por ese cine al que no acusaríamos automáticamente de "hollywoodense" ) : Persépolis, American Splendor o, como recuerda bien Raschid, Ghost World. A propósito, estoy de acuerdo con él en que un trabajo como el de Chris Ware sería complicado, talvez inútil, de llevar al cine. Es "tan comic," tan amorosamente dibujado, caligrafiado y bidimensional, y tan enfático en lo reflexivo y estático, que una versión animada ( ni siquiera alucino una versión "live action" ) contradiría, me parece, todo lo que Ware quiere dejar VISUALMENTE establecido. Y ahora que lo pienso, ese podría ser siempre un riesgo ( o un desafío creativo para cineastas más talentosos--Terry Zwigoff lo logró, o Shari Springer Berman & Robert Pulcini... ) en el caso de comics independientes llevados al cine, comics tan concentrados en la exploración de lo gráfico como en lo puramente narrativo. Aunque, como ves, no estoy muy seguro de nada...
saludos
Cairo
--------------------------------------------------------------------------
Ja, ja, Cairo, me has hecho reir con lo de "... tampoco es que había mucho a dónde volver..."...
Más bien, también que bueno volver a verte... parece que no prosperó la discusión sobre historieta y cine en el blog de Gustavo y está más entretenido en la polémica con poetas locales del grupo "Hora Zero" y un asunto de una antología y discrepancias en la selección realizada.
Ni modo entre literatura e historieta, ha ganado la primera en este caso... aunque siempre tengo la sensación que a la literatura le falta imágenes y, por eso, prefiero la historieta... je...
Si quieres, seguimos por acá con lo de cine e historieta... de todas maneras, me pareció que se le daba demasiada importancia a la historieta como fuente de historias para los mastodontes "blockbusters" actuales de Hollywood... en realidad, el interés está en todo el monstruoso merchandising adicional: muñequitos, juguetes para "cajitas felices", videojuegos - otro ingreso monstruoso por sí solo -, páginas web con información exclusiva para fans de la película, etc.... todo esto se abre gracias a las características del tipo de historietas que se están adaptando al cine.
Seguiremos viniendo a verte, Cairo.
Un abrazo
--------------------------------------------------------------------------
Hola Raschid :
Sí pues. El post de Puente Aéreo no generó demasiado interés entre sus lectores, pero supongo que es comprensible, tratándose de un blog sobre literatura. Lo que tú mismo comentaste, me hubiera gustado que fuera respondido por Faverón. En fin, ya que estamos aquí...
Estamos de acuerdo en que la aparición de comics en versión para cine sólo se trata de la explotación de una fórmula segura para hacer mucho dinero, salvo las excepciones que mencionamos. Fíjate cuán distintos son, entre sí, los tratamientos cinematográficos de Persépolis, Ghost World y American Splendor, mientras que las versiones para la pantalla grande de comics populares, de acción , fantasía y aventura, son fácilmente predecibles, repetición ad infinitum que es saboreada por sus fans como perritos pavlovianos.
No creo que sea un tema que deba preocuparnos. No tiene ningún sentido esperar que la industria del cine desarrolle un sentido que no le sirve para nada, el de ser realmente creativa, o que ponga sus medios al servicio de creadores de talento, profundidad e inteligencia en otras formas de expresión, como el comic independiente. El comentario de Mario Sifuentes es, como el tipo de comic y de cine que admira, predecible. Si hasta sueña con que alguna vez aparezca un Stan Lee peruano.
Pero me temo que, otra vez, me estoy repitiendo. Qué puedo decir que no haya dicho antes ? No hemos tratado mucho ( que yo recuerde...) estas relaciones entre comics y cine, tal como existen ahora, pero me parece que se aplica aquí lo que he escrito ( y que ha sido comentado por los lectores ) sobre comic como espectáculo y comic como medio de expresión. Pero igual, échame una mano, talvez hay un aspecto interesante en esta discusión que se me pueda estar pasando.
Y claro, si todavía existen lectores de este semi-catatónico blog, háganme renegar con sus esclarecidas opiniones.
saludos...ah, y algo de música antes de...como dicen en las películas, " you don't have to go home, but you can't stay here."
Subscribe to:
Posts (Atom)
About Me
Powered by Blogger.